Kata kerja dalam bahasa Inggris sering bergandengan dengan kata lain seperti misalnya adverb atau preposition atau sering disebut Phrasal Verbs. Kata kerja jenis mempunyai satu kesatuan arti. Artinya tidak bisa diterjemahkan masing-masing katanya.
Contoh: To Look for = mencari bukan melihat untuk; to look forward to = sangat mengharapkan. Apabila jenis-jenis kata kerja ini dijadikan kalimat passive, maka gandengan kata kerja (for, to, about dll) harus tetap berdampingan dan tidak bisa dihilangkan.
Contoh dalam kalimat pasif:
- You were looked for by John yesterday.Anda dicari oleh John kemarin.
- Her safety is being worried about by her mother. Keselamatannya sedang dikhawatirkan oleh ibunya.
Contoh dalam questions:
- Who are you looking for?
- Is a type of a house you want to live in?
- Is she the one you are worried about?
Contoh-contoh Phrasal verbs (Kata kerja dua kata atau lebih):
- Slack off
- Let out
- spill over
- spill out
- Put somebody through
- die off
- die down
- wear off
- tell off, tell about
- set aside
- look forward to
- tear down
- break down, break off, break up
- pull together, pull over
- think over, think up
- turn off, turn on, turn down, turn over
- calm down
- come down, come off, come away, come up
- Nibble away at
Dan masih banyak lagi kata-kata kerja yang selalu diikuti adverb atau preposition.
Perhatikan contoh-contohnya dalam kalimat-kalimat berikut:
- Despite his weak physical problem, He doesn't seem to slack off. [Walaupun kondisi fisiknya yang lemah, ia tidak nampak mengendur (dalam usahanya).)
- Don't forget to turn off the TV atau turn the TV off. (mematikan)
- Your dad will tell you off if you don't study your lesson. (memarahi)
- Lutfi drove his car but it broke down before reaching his destination. Mogok.
- Do you set aside some of your money for future use? Menyisihkan
- The police signalled me to pull over.Berhenti ke tepi jalan
- You all should pull together to achieve the target. Kerja keras bersama
- Can anyone think up an excuse for not going to school tomorrow? Menciptakan ide atau pikiran
- You'd better think it over carefully. Mempertimbangkan
- Your skirt is too tied. You have to get it let out a bit. (Rok mu terlalu ketat. Kamu harus membesarkannya sedikit.)
- His power will soon tail off.
- Wait a minute. I will put you through to the Finance Manager. (Tunggu sebentar. Saya akan sambungkan anda ke Menejer Keuangan.)
- Make sure you will not nibble away at your savings. (Yakinkah bahwa Anda tidak akan mengambil sedikit demi sedikit uang tabungan mu.)
Masih banyak contoh-contoh kata-kata kerja jenis ini.
Cara mempelajari kata kerja ini, cukup Anda cari maknanya dan kegunaanya setiap kali And menjumpai phrasal verbs dalam text yang Anda baca.
Phrasal
Verb Back up, Back down, Back off, Back away
Commonly used Phrasal Verbs
BREAK IN ON, CHECK UP ON, COME UP WITH, CUT DOWN ON, GET ALONG WITH, GET AWAY WITH, dan PUT UP WITH
- Break in on = memotong percakapan yang sedang berlangsung.
When I was talking to Yanto, Mira suddenly broke in on the conversation. [Ketika saya sedang ngobrol dengan Yanto, tiba-tiba Mira memotong percakapan.
- Check up on = memeriksa atau meneliti (kondisi bangunan atau situasi tempat)
I plan to buy a house near the suburb and I would like you to check up on the house condition.[Saya berencana membeli sebuah rumah dekat pinggiran kota dan saya ingin Anda memeriksa kondisi rumah tersebut.]
- Come up with = memberikan idea tau gagasan (biasanya di waktu rapat atau diskusi)
Sylvia is a brilliant student. She can always come up with ideas easily in a meeting. [Sylvia adalah mahasiswa yang cerdas. Dia selalu dapat memberikan ide-ide dengan mudah dalam suatu rapat.]
- Cut down on = mengurangi, membatasi (pengeluaran uang)
You won’t be able to save your money at the end of the month unless you try hard to cut down on your spending. [Kamu tidak akan bisa menabung di akhir bulan kecuali kalau kamu berusaha keras mengurangi/membatasi pengeluaran mu.]
- Get along with = bergaul dengan baik, akur, cocok (biasanya dalam hal pergaulan dan pertemanan)
Suzie is an easy-going person. She always gets along well with anyone. [Susi adalah orang yang mudah bergaul. Dia selalu bisa akur dengan siapapun.]
Get away with = Bebas, tidak tertangkap, lolos dari hukuman
Some people broke the regulation but got away with it. [Beberapa orang melanggar peraturan tapi lolos dari hukuman.]
- Put up with = tahan dengan (suara berisik, perlakuan dan lain-lain)
You live near the busy main road. How can you put up with the noise? [Kamu tinggal dekat jalan raya yang sibuk. Bagaimana Anda bisa tahan dengan suara berisik?]
Beberapa Contoh-contoh dalam percakapan:
A: What would you do if someone you want to talk to is busy talking to a customer? Would you break in on their conversation?
B: Of course not. I’d wait till they are finished. In an urgent situation, it will be another story. I’ll break in on the conversation politely.
A: I heard that you have already bought a used car.
B: Yes, I have. I bought it last month.
A: Had you checked up on the condition of the car just before you decided to buy it?
B: Yes, I asked a mechanic that I know well. He said the car was still in a very good condition.
A: I know the idea but find it difficult to come up with it. What about you?
B: I guess you can practice it. You are not the only one who find it difficult to come up with ideas or suggestion. Some people are very good at it.
A lot of companies are now running into financial problems.
Try hard not to run into social problems.
I ran into John when I was on my way home.
I estimated the cost of repairing the floor of my house to be around 1,500,000 IDR. However, it may run into more than 4,000,000 IDR.
Don’t get too close to a car in front of you. You will run into the back of the car if you are not careful.
RUN OUT (OF) = HABIS, KEHABISAN (energy, uang, kesabaran dan lainnya):
When does your visa run out?
If you run out of money, you can borrow some from me.
I’ve got to go now. My time is running out.
Beat it before I run out of my patient.
RUN OVER = Meluber, kepenuhan (air); menggilas (dengan kendaraan); melampaui; membahas/menjelaskan sekilas:
I found the bath running over.
A cat was run over by a truck.
The interview ran over the time.
Make sure that the meeting doesn’t run over.
Now let me run over the main points.
RUN DOWN =Berkurang (persediaan, kegiatan), lemah (bateri, power), menabrak :
Due to financial problems, ABC Company has to run down a little bit.
You should replace the battery. It seems to have run down.
A buffalo was run down by a truck.
Only charge your phone battery after it runs down.
RUN AFTER = Menguber (biasanya untuk menangkap); melakukan banyak hal mengikuti kemauan orang lain (seolah-olah seperti babu/pembantu):
I saw children running after a cat.
I prefer breaking up with her to running after her all day.
Do you think good parents always run after what their children want?
Demikian beberapa penggunaan phrasal verb RUN
Pilihlah yang mana yang lebih tepat (run after, run down, run out, dan run into) untuk menggantikan kata-kata yang digaris bawahi:
Contoh:
Bateri HP saya sudah lemah. Mungkin harus diganti dengan yang baru. [run down].
1.
|
Kemarin saya bertemu dengan Jenni secara kebetulan. [ ……….]
|
2.
|
Biayanya tidak mahal pada awalnya, tapi nanti bisa saja bisa mencapai 3 kali lipat. [ …………………….. ]
|
3.
|
Sewaktu saya di Bali, saya kehabisan uang. Untung ada seorang teman mau membantu. [ ……………… ]
|
4.
|
Anak kucing itu mati digilas oleh kendaraan yang melaju cepat. [ …………………….. ]
|
5.
|
Saya tidak sanggup mengerjakan banyak hal mengikuti kemauan kamu. [ ………………………… ]
|
6.
|
Biayanya cukup tinggi tapi saya akan usahakan biayanya tidak mencapai atau melebihi Rp.20 Juta. [………………………]
|
7.
|
Maaf Pak, bisakah Bapak membahas sedikit mengenai kesimpulan yang Bapak buat tadi? Terimakasih. [ ………………………. ]
|
Kata Kerja--Phrasal Verbs dan Contoh Kalimat Beserta Artinya
Kata Kerja terdiri dari dua kata atau lebih (Phrasal Verb) sering kita jumpai dalam teks formal maupun informal. Penguasaan kata kerja yang terdiri dari dua kata atau lebih ini membantu Anda untuk memahami kalimat-kalimat bahasa Inggris lebih dalam lagi. Cara yang terbaik untuk menguasainya adalah Anda langsung mencari maknanya ketika Anda menjumpai kata kerja tersebut.
ACCOUNT FOR = Mempertanggungjawabkan, memberi penjelasan
- You have to account for the money you spent. (Anda harus mempertanggungjawabkan uang yang Anda gunakan.)
- Can you account for this error? (Bisa Anda jelaskan kesalahan ini?
ACT ON = Mengikuti cara (yang dianjurkan atau didapat)
- You won't be able to find him unless you act on my advice. (Anda tidak akan bisa menemukannya, kecuali Anda mengikuti saran saya.)
- You'd better act on what he asked you to do. (Sebaiknya Anda mengikuti apa yang ia suruh.)
ACT OUT = Memperaktekkan (dialog dalam cerita)
- Jane and Tom are acting out a part of the story. (Jane dan Tom sedang memperaktekkan sebagian jalan cerita itu.) Misalnya memperagakan dialog antara dua orang dalam cerita tersebut.
ACHE FOR = Ingin sekali, mendambakan
- I've been aching for her since I first met her. (Saya mendambakannya sejak pertama kali saya bertemu dengan nya.)
ACT UP = Ngadat, kumat, bertingkah laku tidak baik, nakal
- What's happened to this computer? It's acting up again! (Kenapa komputer ini? Ngadat lagi!)
- Your kid has been acting up lately. See how many flower vases he's broken. (Anak mu akhir-akhir ini nakal sekali. Lihat berapa pot bunga yang ia pecahkan.)
ADD ON = Menambahkan, memasukkan (nilai atau angka)
- I haven't added the tax on to the price yet. (Saya belum tambahkan pajak pada harga tersebut.)
ADD UP = Menghitung, mengecek jumlah
- Please add up the total cost to make sure the amount is correct. (Tolong cek/hitung ulang jumlah nya untuk meyakinkan jumlah tersebut benar.
ADD UP TO = Mengakibatkan, menyebabkan
- The government has raised the price of fuel to Rp.8,500 per liter and this will add up to poor residents being misery. (Pemerintah telah menaikkan harga bahan bakar menjadi Rp.8.500 dan ini akan mengakibatkan masyarakat miskin menjadi sengsara.)
ALLOW FOR = Mempertimbangkan, memperhitungkan
- It may take longer than 45 minutes to reach there. Remember that you haven't allowed for traffic jams. (Mungkin lebih dari 45 menit untuk sampai di sana. Ingat Anda belum mempertimbangkan macetnya lalu lintas.)
ANSWER BACK = Membantah
- Do what I've told you to do. Don't answer me back. (Lakukan apa yang telah saya suruh. Jangan membantah
ASK AROUND = Bertanya pada banyak orang
- I asked around but no one knew where that place was.
- You should ask around to find out about it.
ASK OUT = Mengajak keluar (ke restoran, nonton dll, biasanya teman lawan jenis)
- Have you aksed her out?
- I asked her out to a restaurant.
ASK SOMEONE IN = Ajak masuk ke dalam rumah.
- Don't talk outside. Ask your friend in.
ASK SOMEONE OVER = Mengundang ke rumah.
- I'd like to ask you over for a drink if you don't mind.
BACK UP = Mendukung
- Don't worry. I'll back you up. (Jangan khawatir. Saya akan mendukung Anda.)
- You can easily get yourself backed up. You have a lot of friends around you.
BACK AWAY = Mundur (karena takut)
- They backed away when the boy took out a knife.(Mereka mundur ketika anak itu mengeluarkan pisau.)
BACK DOWN = Mengakui kesalahan (dalam argumen/perdebatan)
- They continued arguing and none was willing to back down. (Mereka terus berdebat dan tak satu pun yang mau mengakui kesalahannya (mengalah).
BACK OUT = Memungkiri apa yang telah dikatakan/dijanjikan akan dilakukan.
- You said you would help me when I am in trouble. Never back out of it. (Kamu bilang kamu akan menolong saya jika saya dalam kesulitan. Jangan pernah pungkiri itu.)
BACK OFF = Memutuskan untuk tidak melakukan apa yang telah direncanakan
- I backed off after I'd realized that it would cost a lot of money. (Saya mundur setelah menyadari bahwa itu akan membutuhkan banyak uang.)
- John backed off when he found out that the woman was married. (John mundur ketika ia tahu bahwa wanita itu telah menikah.)
CALL IN ON/AT = Mampir (ketika Anda dalam perjalanan)
- I am going to the market. Should I call in on Mom? (Saya mau ke pasar. Apakah saya harus mampir ke tempat Ibu?)
- Any time you are in the city, don't forget to call in on me. (Kapan saja Anda ada di kota, jangan lupa mampir.)
CALL OFF = Tidak jadi, dihentikan (kegiatan)
- My next trip to Bandung might be called off. (Perjalanan saya berikutnya ke Bandung mungkin tidak jadi.)
- Voluntary rescuers were instructed to call off the search. (Penolong sukarela diinstruksikan untuk menghentikan pencarian.)
DIE AWAY = perlahan-lahan menghilang (suara), berkurang dan akhirnya hilang (angin dan lain-lain)
- Finally, the sound died away. (Akhirnya suara itu tak terdengar.)
- Everybody got out of their houses after the strong wind hand died away. (Semua orang keluar rumah setelah angin kencang itu berhenti.)
DIE OUT = punah (kebiasaan atau tradisi)
- Make sure the custom will not die out. (Yakinkan bahwa kebiasaan ini tidak akan punah.)
- Community cooperation in this village is in danger of dying out. (Kerja bakti di desa ini menghadapi bahaya kepunahan.)
DROP OFF = Menurunkan (dari kendaraan)
- Can you drop me off there? (Bisakah Anda turunkan saya di sana?)
- I always drop off my children at school on my way to the office. (Saya selalu menurunkan anak-anak saya di sekolah sambil menuju ke kantor.)
DROP BY = Mampir
- I'll drop by at your house later. (Nanti saya mampir ke rumah mu.)
EASE OFF = mereda, berkurang (hujan, lalu lintas)
- Just wait till the rain eases off a bit. (Tunggu saja sampai hujan mereda sedikit.)
- It takes ages till the traffic eases off. (Lama sekali hingga lalulintas ini berkurang.)
EBB AWAY = Berkurang sedikit demi sedikit.
- I was very enthusiastic at the beginning but in the end, my enthusiasm begins to ebb away. (Pada awalnya saya sangat antusias tapi akhirnya semangat saya mulai berkurang.)
FALL BACK ON = Menggunakan (khususnya pada saat-saat terdesak), bergantung pada pertolongan seseorang.
- When his mom passed away, Ron had no one else to fall back on. (Ketika ibunya meninggal, Ron tidak memiliki siapa pun untuk bergantung.)
- I lost my job, so for the time being, I have to fall back on my savings. (Saya hilang pekerjaan, jadi untuk sementara waktu, saya mengandalkan tabungan saya.)
HOLD OFF = Tidak melakukan sesuatu/ menunda melakukan sesuatu/ menunggu; (hujan) tidak turun.
- It's a new product and the price is still high. We will hold off until the price is down. (Ini produk baru dan harganya masih tinggi. Kami akan menunggu sampai harga turun.)
- The rain held off until the game was over. (Hujan tidak turun sampai pertandingan usai.)
LIVE IN = Bekerja dan tinggal di tempat kerja. (Biasanya, misalnya, pembantu rumah tangga)
- John has a home helper who lives in. (John memiliki pembantu yang tinggal bersamanya.)
LIVE OUT = lawan kata dari LIVE IN.
- Most maids prefer living out. (Kebanyakan pembantu lebih suka pulang ke rumah setelah bekerja di rumah tuannya.)
PASS FOR = Dikira.
Perhatikan contoh untuk mengetahui arti pass for
- Mary and her daughter looks very much the same. They can pass for sisters. (Mary dan anak perempuannya tampak serupa. Mereka bisa dikira kakak beradik.
- If you had your hair cut short, you could really pass for a young man. (Jika Anda potong pendek rambut mu, Anda bisa dikira masih muda.)
PULL IN = Menghentikan kendaraan ke tepi jalan
- The driver pulled in to drop me off. (Sopi itu berhenti ke tepi untuk menurunkan saya.)
PUT SOMETHING ASIDE = Menyisihkan (uang)
- Don't splurge. You must put aside some of your money for the future. (Jangan boros. Kamu harus menyisihkan sebagian uang mu untuk masa depan.)
PUT SOMEONE ON = Menipu
- He was trying to put me on but to no avail. (Dia mencoba menipu saya tapi gagal.)
PUT SOMETHING OUT = Memadamkan (api), Mengedarkan (berita)
- Don't forget to put out the fire before you leave. (Jangan lupa matikan api sebelum kalian pergi.)
- The company was able to put out a statement in the newspaper. (Perusahaan itu dapat mengeluarkan suatu pernyataan di surat kabar.)
PUT SOMEONE OUT = Mengganggu atau menyusahkan (pikiran)
- What's happened to her? She looks very put out. (Kenapa dia? Keliatan nya dia sangat kesal.)
PUT ONESELF ACROSS = Mengungkapkan, menjelaskan
- Makes sure that you have to put yourself across very well at the interview. (Yakinkan bahwa Anda harus menjelaskan/ mengungkapkan tentang dirimu dengan baik pada saat interview.)
PUT SOMEONE THROUGH = Menghubungkan ke, menyambungkan ke (telepon)
- I'd like to talk to Mr. Lutfi. Could you put me through to him, please? (Saya ingin berbicara dengan Mr. Lutfi. Bisakah Anda menghubungkan saya ke line telponnya?)
RIP SOMEONE OFF = Menipu dengan memberikan harga yang terlalu tinggi.
- I was ripped off when I was in Bali. (Saya tertipu ketika saya berada di Bali.
- Don't try to rip me off. I know the real price. (Jangan coba menipu saya. Saya tahu harga sebenarnya.)
RIP SOMETHING OFF = Mencuri
Someone came to her house and ripped off the TV.
- Make sure no one will rip your money off.
RUN OUT = Kehabisan
- I've run out of sugar. (Saya kehabisan gula)
- As soon as you run out of money, do let me know. (Segera setelah uang mu habis, kasih tau saya ya.)
RUN ON = Menggunakan, memakai (bahan bakar)
- Does your car run on gasoline? (Apakah kendaraan Anda menggunakan bensin?)
SEE SOMEONE OFF = Mengantarkan seseorang, misalnya sampai airport atau stasiun bus.
- I think I'll see you off at the airport. (Saya rasa saya akan antar Anda sampai airport.)
SEE SOMEONE OFF THE BUILDING = Memaksa seseorang meninggalkan gedung.
- The security guard saw the man off the museum. (Penjaga itu memaksa orang tersebut untuk meninggalkan musium.)
SEE SOMEONE OUT = Mengantar sampai pintu. (biasanya kita mengantar tamu kita sampai pintu depan.)
- A: I've gotta be leaving. B: Ok. I'll see you out. (A: Saya harus pergi. B:Ok. Saya akan antar sampai pintu.)
- Don't bother. Continue with your work. I can see myself out.
SEE THROUGH SOMEONE/SOMETHING = Mengetahui kebohongan seseorang
- Don't try to lie to me. I can see through you. (Jangan coba membohongi saya. Saya tahu itu.)
- I saw through his excuses. (Dari alasan-alasannya saya tahu dia bohong.)
THINK SOMETHING UP = Menciptakan ide (biasanya untuk suatu alasan)
- Bob knows how to think up an excuse for being late. (Bob tahu bagaimana membuat alasan datang terlambat.)
- I cannot think up a reason to take her out tonight. (Saya tidak bisa menemukan alasan untuk mengajaknya keluar malam ini.)
THINK SOMETHING OUT = Meneliti dengan melihat semua aspek yang berhubungan.
- Think it out before you decide to take the job. (Pikirkan dengan hati-hati sebelum Anda memutuskan untuk menerima pekerjaan itu.)
THINK SOMETHING OVER = Mempertimbangkan dengan hati-hati sebelum diambil keputusan.
- I think it needs thinking over. (Saya rasa perlu dipertimbangkan.)
Kata Kerja terdiri dari dua kata atau lebih (Phrasal Verb) sering kita jumpai dalam teks formal maupun informal. Penguasaan kata kerja yang terdiri dari dua kata atau lebih ini membantu Anda untuk memahami kalimat-kalimat bahasa Inggris lebih dalam lagi. Cara yang terbaik untuk menguasainya adalah Anda langsung mencari maknanya ketika Anda menjumpai kata kerja tersebut.
ACCOUNT FOR = Mempertanggungjawabkan, memberi penjelasan
ACCOUNT FOR = Mempertanggungjawabkan, memberi penjelasan
- You have to account for the money you spent. (Anda harus mempertanggungjawabkan uang yang Anda gunakan.)
- Can you account for this error? (Bisa Anda jelaskan kesalahan ini?
ACT ON = Mengikuti cara (yang dianjurkan atau didapat)
- You won't be able to find him unless you act on my advice. (Anda tidak akan bisa menemukannya, kecuali Anda mengikuti saran saya.)
- You'd better act on what he asked you to do. (Sebaiknya Anda mengikuti apa yang ia suruh.)
ACT OUT = Memperaktekkan (dialog dalam cerita)
- Jane and Tom are acting out a part of the story. (Jane dan Tom sedang memperaktekkan sebagian jalan cerita itu.) Misalnya memperagakan dialog antara dua orang dalam cerita tersebut.
ACHE FOR = Ingin sekali, mendambakan
- I've been aching for her since I first met her. (Saya mendambakannya sejak pertama kali saya bertemu dengan nya.)
ACT UP = Ngadat, kumat, bertingkah laku tidak baik, nakal
- What's happened to this computer? It's acting up again! (Kenapa komputer ini? Ngadat lagi!)
- Your kid has been acting up lately. See how many flower vases he's broken. (Anak mu akhir-akhir ini nakal sekali. Lihat berapa pot bunga yang ia pecahkan.)
ADD ON = Menambahkan, memasukkan (nilai atau angka)
- I haven't added the tax on to the price yet. (Saya belum tambahkan pajak pada harga tersebut.)
ADD UP = Menghitung, mengecek jumlah
- Please add up the total cost to make sure the amount is correct. (Tolong cek/hitung ulang jumlah nya untuk meyakinkan jumlah tersebut benar.
ADD UP TO = Mengakibatkan, menyebabkan
- The government has raised the price of fuel to Rp.8,500 per liter and this will add up to poor residents being misery. (Pemerintah telah menaikkan harga bahan bakar menjadi Rp.8.500 dan ini akan mengakibatkan masyarakat miskin menjadi sengsara.)
ALLOW FOR = Mempertimbangkan, memperhitungkan
- It may take longer than 45 minutes to reach there. Remember that you haven't allowed for traffic jams. (Mungkin lebih dari 45 menit untuk sampai di sana. Ingat Anda belum mempertimbangkan macetnya lalu lintas.)
ANSWER BACK = Membantah
- Do what I've told you to do. Don't answer me back. (Lakukan apa yang telah saya suruh. Jangan membantah
ASK AROUND = Bertanya pada banyak orang
- I asked around but no one knew where that place was.
- You should ask around to find out about it.
ASK OUT = Mengajak keluar (ke restoran, nonton dll, biasanya teman lawan jenis)
- Have you aksed her out?
- I asked her out to a restaurant.
ASK SOMEONE IN = Ajak masuk ke dalam rumah.
- Don't talk outside. Ask your friend in.
ASK SOMEONE OVER = Mengundang ke rumah.
- I'd like to ask you over for a drink if you don't mind.
BACK UP = Mendukung
- Don't worry. I'll back you up. (Jangan khawatir. Saya akan mendukung Anda.)
- You can easily get yourself backed up. You have a lot of friends around you.
BACK AWAY = Mundur (karena takut)
- They backed away when the boy took out a knife.(Mereka mundur ketika anak itu mengeluarkan pisau.)
BACK DOWN = Mengakui kesalahan (dalam argumen/perdebatan)
- They continued arguing and none was willing to back down. (Mereka terus berdebat dan tak satu pun yang mau mengakui kesalahannya (mengalah).
BACK OUT = Memungkiri apa yang telah dikatakan/dijanjikan akan dilakukan.
- You said you would help me when I am in trouble. Never back out of it. (Kamu bilang kamu akan menolong saya jika saya dalam kesulitan. Jangan pernah pungkiri itu.)
BACK OFF = Memutuskan untuk tidak melakukan apa yang telah direncanakan
- I backed off after I'd realized that it would cost a lot of money. (Saya mundur setelah menyadari bahwa itu akan membutuhkan banyak uang.)
- John backed off when he found out that the woman was married. (John mundur ketika ia tahu bahwa wanita itu telah menikah.)
CALL IN ON/AT = Mampir (ketika Anda dalam perjalanan)
- I am going to the market. Should I call in on Mom? (Saya mau ke pasar. Apakah saya harus mampir ke tempat Ibu?)
- Any time you are in the city, don't forget to call in on me. (Kapan saja Anda ada di kota, jangan lupa mampir.)
CALL OFF = Tidak jadi, dihentikan (kegiatan)
- My next trip to Bandung might be called off. (Perjalanan saya berikutnya ke Bandung mungkin tidak jadi.)
- Voluntary rescuers were instructed to call off the search. (Penolong sukarela diinstruksikan untuk menghentikan pencarian.)
DIE AWAY = perlahan-lahan menghilang (suara), berkurang dan akhirnya hilang (angin dan lain-lain)
- Finally, the sound died away. (Akhirnya suara itu tak terdengar.)
- Everybody got out of their houses after the strong wind hand died away. (Semua orang keluar rumah setelah angin kencang itu berhenti.)
DIE OUT = punah (kebiasaan atau tradisi)
- Make sure the custom will not die out. (Yakinkan bahwa kebiasaan ini tidak akan punah.)
- Community cooperation in this village is in danger of dying out. (Kerja bakti di desa ini menghadapi bahaya kepunahan.)
DROP OFF = Menurunkan (dari kendaraan)
- Can you drop me off there? (Bisakah Anda turunkan saya di sana?)
- I always drop off my children at school on my way to the office. (Saya selalu menurunkan anak-anak saya di sekolah sambil menuju ke kantor.)
DROP BY = Mampir
- I'll drop by at your house later. (Nanti saya mampir ke rumah mu.)
EASE OFF = mereda, berkurang (hujan, lalu lintas)
- Just wait till the rain eases off a bit. (Tunggu saja sampai hujan mereda sedikit.)
- It takes ages till the traffic eases off. (Lama sekali hingga lalulintas ini berkurang.)
EBB AWAY = Berkurang sedikit demi sedikit.
- I was very enthusiastic at the beginning but in the end, my enthusiasm begins to ebb away. (Pada awalnya saya sangat antusias tapi akhirnya semangat saya mulai berkurang.)
FALL BACK ON = Menggunakan (khususnya pada saat-saat terdesak), bergantung pada pertolongan seseorang.
- When his mom passed away, Ron had no one else to fall back on. (Ketika ibunya meninggal, Ron tidak memiliki siapa pun untuk bergantung.)
- I lost my job, so for the time being, I have to fall back on my savings. (Saya hilang pekerjaan, jadi untuk sementara waktu, saya mengandalkan tabungan saya.)
HOLD OFF = Tidak melakukan sesuatu/ menunda melakukan sesuatu/ menunggu; (hujan) tidak turun.
- It's a new product and the price is still high. We will hold off until the price is down. (Ini produk baru dan harganya masih tinggi. Kami akan menunggu sampai harga turun.)
- The rain held off until the game was over. (Hujan tidak turun sampai pertandingan usai.)
LIVE IN = Bekerja dan tinggal di tempat kerja. (Biasanya, misalnya, pembantu rumah tangga)
PASS FOR = Dikira.
Perhatikan contoh untuk mengetahui arti pass for
- John has a home helper who lives in. (John memiliki pembantu yang tinggal bersamanya.)
LIVE OUT = lawan kata dari LIVE IN.
- Most maids prefer living out. (Kebanyakan pembantu lebih suka pulang ke rumah setelah bekerja di rumah tuannya.)
Perhatikan contoh untuk mengetahui arti pass for
- Mary and her daughter looks very much the same. They can pass for sisters. (Mary dan anak perempuannya tampak serupa. Mereka bisa dikira kakak beradik.
- If you had your hair cut short, you could really pass for a young man. (Jika Anda potong pendek rambut mu, Anda bisa dikira masih muda.)
- The driver pulled in to drop me off. (Sopi itu berhenti ke tepi untuk menurunkan saya.)
PUT SOMETHING ASIDE = Menyisihkan (uang)
- Don't splurge. You must put aside some of your money for the future. (Jangan boros. Kamu harus menyisihkan sebagian uang mu untuk masa depan.)
PUT SOMEONE ON = Menipu
- He was trying to put me on but to no avail. (Dia mencoba menipu saya tapi gagal.)
PUT SOMETHING OUT = Memadamkan (api), Mengedarkan (berita)
- Don't forget to put out the fire before you leave. (Jangan lupa matikan api sebelum kalian pergi.)
- The company was able to put out a statement in the newspaper. (Perusahaan itu dapat mengeluarkan suatu pernyataan di surat kabar.)
PUT SOMEONE OUT = Mengganggu atau menyusahkan (pikiran)
- What's happened to her? She looks very put out. (Kenapa dia? Keliatan nya dia sangat kesal.)
PUT ONESELF ACROSS = Mengungkapkan, menjelaskan
- Makes sure that you have to put yourself across very well at the interview. (Yakinkan bahwa Anda harus menjelaskan/ mengungkapkan tentang dirimu dengan baik pada saat interview.)
PUT SOMEONE THROUGH = Menghubungkan ke, menyambungkan ke (telepon)
- I'd like to talk to Mr. Lutfi. Could you put me through to him, please? (Saya ingin berbicara dengan Mr. Lutfi. Bisakah Anda menghubungkan saya ke line telponnya?)
RIP SOMEONE OFF = Menipu dengan memberikan harga yang terlalu tinggi.
- I was ripped off when I was in Bali. (Saya tertipu ketika saya berada di Bali.
- Don't try to rip me off. I know the real price. (Jangan coba menipu saya. Saya tahu harga sebenarnya.)
RIP SOMETHING OFF = Mencuri
Someone came to her house and ripped off the TV.
- Make sure no one will rip your money off.
RUN OUT = Kehabisan
- I've run out of sugar. (Saya kehabisan gula)
- As soon as you run out of money, do let me know. (Segera setelah uang mu habis, kasih tau saya ya.)
RUN ON = Menggunakan, memakai (bahan bakar)
- Does your car run on gasoline? (Apakah kendaraan Anda menggunakan bensin?)
- I think I'll see you off at the airport. (Saya rasa saya akan antar Anda sampai airport.)
- The security guard saw the man off the museum. (Penjaga itu memaksa orang tersebut untuk meninggalkan musium.)
- A: I've gotta be leaving. B: Ok. I'll see you out. (A: Saya harus pergi. B:Ok. Saya akan antar sampai pintu.)
- Don't bother. Continue with your work. I can see myself out.
SEE THROUGH SOMEONE/SOMETHING = Mengetahui kebohongan seseorang
- Don't try to lie to me. I can see through you. (Jangan coba membohongi saya. Saya tahu itu.)
- I saw through his excuses. (Dari alasan-alasannya saya tahu dia bohong.)
THINK SOMETHING UP = Menciptakan ide (biasanya untuk suatu alasan)
- Bob knows how to think up an excuse for being late. (Bob tahu bagaimana membuat alasan datang terlambat.)
- I cannot think up a reason to take her out tonight. (Saya tidak bisa menemukan alasan untuk mengajaknya keluar malam ini.)
THINK SOMETHING OUT = Meneliti dengan melihat semua aspek yang berhubungan.
- Think it out before you decide to take the job. (Pikirkan dengan hati-hati sebelum Anda memutuskan untuk menerima pekerjaan itu.)
THINK SOMETHING OVER = Mempertimbangkan dengan hati-hati sebelum diambil keputusan.
- I think it needs thinking over. (Saya rasa perlu dipertimbangkan.)
Phrasal
Verb Back up, Back down, Back off, Back away
Dalam sesi ini kita akan focus pada penggunaan phrasal
verbs to back up, to back down, to back off dan to back away.
Seperti kita ketahui to back up artinya mendukung. Tapi bagaimana
dengan to back down, back off dan back away?
Berikut akan saya berikan definisi, contoh dalam kalimat.
To back down =
mengakui kekalahan atau kesalahan
To back off =
1) Mundur dari sesorang atau sesuatu; 2) Berhenti mengatur atau mengancam
(dengan ucapan) orang lain; 3) Berhenti memberikan dukungan yang
direncanakan atau memutuskan untuk tidak melakukan sesuatu yang direncanakan.
To Back away =
1) menjauh dari sesorang atau sesuatu karena takut; 2) Menghentikan dukungan
rencana atau keterlibatan dalam suatu kegiatan.
Untuk lebih jelasnya baca dan pahami kalimat-kalimat berikut:
1. You need relevant proof to back up your
statement. [Anda perlu
bukti yang relavan untuk mendukung pernyataanmu.
2. Yanto is sort of stubborn. He never backs
down although he has made a mistake. [Yanto agak keras kepala orangnya. Dia tidak pernah mengaku
salah walaupun ia telah membuat kesalahan.]
3. Jane is a good friend but I hate the way
she interferes with my life. I think I need to tell her to back
off. [Jane teman
yang baik tapi saya tidak suka cara dia mencampuri kehidupan saya. Saya rasa
saya perlu mengatakannya untuk tidak mengatur kehidupan saya.].
4. The company backed off daily
morning gymnastic proposed by the employees. [Perusahaan berhenti memberikan
dukungan senam pagi setiap hari yang diusulkan oleh pegawai.]
5. I planned to join the rescue team but
after finding out about the work involved in it, I decided to back off.
6. The frightened child backed away and
cried. [Anak yang
ketakutan itu mundur menjauh dan menangis.]
7. After having been in full support of the
management team, Apriyanto finally decided to back away from
it.[Setelah mendukung
penuh tim menejemen, akhirnya Apriyanto memutuskan untuk tidak
mendukung lagi tim tersebut.]
Dalam sesi ini kita akan focus pada penggunaan phrasal
verbs to back up, to back down, to back off dan to back away.
Seperti kita ketahui to back up artinya mendukung. Tapi bagaimana
dengan to back down, back off dan back away?
Berikut akan saya berikan definisi, contoh dalam kalimat.
To back down =
mengakui kekalahan atau kesalahan
To back off =
1) Mundur dari sesorang atau sesuatu; 2) Berhenti mengatur atau mengancam
(dengan ucapan) orang lain; 3) Berhenti memberikan dukungan yang
direncanakan atau memutuskan untuk tidak melakukan sesuatu yang direncanakan.
To Back away =
1) menjauh dari sesorang atau sesuatu karena takut; 2) Menghentikan dukungan
rencana atau keterlibatan dalam suatu kegiatan.
Untuk lebih jelasnya baca dan pahami kalimat-kalimat berikut:
1. You need relevant proof to back up your
statement. [Anda perlu
bukti yang relavan untuk mendukung pernyataanmu.
2. Yanto is sort of stubborn. He never backs
down although he has made a mistake. [Yanto agak keras kepala orangnya. Dia tidak pernah mengaku
salah walaupun ia telah membuat kesalahan.]
3. Jane is a good friend but I hate the way
she interferes with my life. I think I need to tell her to back
off. [Jane teman
yang baik tapi saya tidak suka cara dia mencampuri kehidupan saya. Saya rasa
saya perlu mengatakannya untuk tidak mengatur kehidupan saya.].
4. The company backed off daily
morning gymnastic proposed by the employees. [Perusahaan berhenti memberikan
dukungan senam pagi setiap hari yang diusulkan oleh pegawai.]
5. I planned to join the rescue team but
after finding out about the work involved in it, I decided to back off.
6. The frightened child backed away and
cried. [Anak yang
ketakutan itu mundur menjauh dan menangis.]
7. After having been in full support of the
management team, Apriyanto finally decided to back away from
it.[Setelah mendukung
penuh tim menejemen, akhirnya Apriyanto memutuskan untuk tidak
mendukung lagi tim tersebut.]