Kebanyakan kita pasti menterjemahkan kata what sebagai “apa”, seperti pada kalimat “What is it?”[Apa ini?], “I don’t like what you do.” [Saya tidak suka apa yang kamu kerjakan.”]
Kata what di banyak kalimat, baik itu kalimat tanya maupun kalimat pernyataan kita artikan dalam bahasa Indonesia sebagai “apa”. Namun dalam kalimat-kalimat seru [exclamation sentences] kata what tidak kita terjemahkan sebagai apa seperti yang kita ketahui.
Berikut contoh-contohnya:
- What a mess! [Berantakan amat!] Penjelasan: Sering kita mengucapkan kalimat seru pada saat kita melihat sesuatu yang di luar dugaan.
- What a relief! [Oh, lega sekali!] Kita ucapkan ini ketika sesuatu yang kita khawatirkan akhirnya terselesaikan dengan baik.
- What a coincidence! [Kebetulan sekali!; Wah, kebetulan!]
- What a surprise! [Kejutan sekali! Benar-benar kejutan!]
- What a day! [Gila hari ini!; Wah hari ini benar-benar deh!] Ini diucapkan untuk mengungkapkan bahwa hari yang baru saja dilalui penuh dengan hal-hal yang sangat melelahkan Anda – sibuk luar biasa; bos ngomel-ngomel atau hal-hal lain yang tidak menyenangkan.]
- What a big house you have! [Besar sekali rumah Anda!]
- What a beautiful beach! [Indah sekali pantai ini!]
Latihlah percakapan-percakapan berikut agar Anda dapat memahami nya lebih baik:
Apri
|
I haven’t seen you for ages, Jenni. How
have you been? [Sudah
lama saya tidak melihat Anda, Jenni. Apa kabar selama ini?]
|
Jenni
|
Great, thank. It’s good
to see you again, Apri. [Baik
sekali. Senang berjumpa Anda lagi, Apri.]
|
Apri
|
Come in and sit down.
What would you like to drink? Coffee or tea? [Silahkan masuk dan duduk. Mau
minum apa? Kopi atau teh?]
|
Jenni
|
Don’t bother, Apri. I’ve just had a cup
of coffee on the way here. What a big house you have! This must be very
expensive.[Jangan
repot-repot, Apri. Saya barusan minum secangkir kopi dalam perjalanan kemari.
Rumah mu besar sekali! Pasti rumah ini mahal.]
|
Apri
|
My dad bought it for me. It was a wedding gift.[Bapak ku membelinya untuk ku. Kado
perkawinan ku.]
|
Jenni
|
Are you married? What a surprise! [Anda sudah menikah? Benar-benar
kejutan!]
|